Сукадзян на самом деле
Ещё год назад я и сама даже не слышала о существовании сукадзян, и тем более не подозревала, что предмет, который обозначает это странное слово, окажется целым культурным явлением. По сути своей сукадзян — это всего лишь блестящий синтетический бомбер с обильной вышивкой на спине, гибрид классической американской куртки и японской традиции иллюстрирования. А вот о том, как он появился, получил…
Японский чай на самом деле
Чего ещё я не знаю про чай, прожив почти восемь лет в Киото, — думала я, приступая к этому эпизоду. Оказывается, многого. В первую очередь того, что меня, как и поколения японцев, довольно успешно кормили мифами о чае. О том, как он в Японию попал, как распространился, и какой чай японцы пили большую часть своей истории. А потому предлагаю вам…
Кицуне на самом деле
Кицунэ — японские лисы, многохвостые оборотни и спутники божества Инари. Животные, приносящие удачу и насылающие безумие. «Как один небольшой зверёк оказался ответственным за такой огромный кусок японского фольклора?» —спросите вы? Давайте разберёмся! Содержание: Что почитать: Несмотря на название, книжка эта не полностью посвящена лисам. Это очередное издание Мэйера про ёкаев. И тем не менее описаний разных типов лис в ней довольно…
Икебана на самом деле
Икебана — это искусство создания цветочных композиций, призванных показать естественную красоту растений. «Красоту нужно выявлять, а не создавать» — считают мастера икебаны. Хотя, посмотрев на техники, которые они используют, сперва довольно трудно понять, что именно они имеют в виду. И тем не менее, японцы вот уже более полутора тысяч лет используют цветы в качестве украшения, и уже 560 лет создают…
Саке на самом деле
Не знаю, как так получилось, но я до сих пор не рассказала вам о саке. Хотя, казалось бы, надо было приступить к нему сразу после гейш — мало что в японской культуре овеяно таким же количеством заблуждений. Например, саке — это совсем не рисовая водка и даже не рисовое вино, хотя вино по вкусу напоминает, а в общем-то, рисовое пиво.…
Рамен на самом деле
Рамен, как и рис с карри, надежно обосновался в разряде кокуминсёку – народной кухни Японии. Но, в то время как карри довольно часто готовят дома, рамен остается едой ресторанной. Если, конечно, заведения его подающие можно назвать таким словом. В прошлом опросе в Инстаграм вы просили меня рассказать про рамен. У меня как раз были подходящие книжки, и я решила не…
Караоке на самом деле
Если вы, как и я, любите петь, то о караоке вам, вероятно, известно не понаслышке. Но даже если пение вас совсем не интересует, слово караоке уже так давно и прочно обосновалось как в русском, так и во многих других языках мира, что о нем стоит поговорить. «Кара» значит пустой, не заполненный, «оке» – сокращение от オーケストラ – японского варианта слова…
Гейши на самом деле
Слово гейша уже не первое столетие создает образ Японии для иностранцев и давно обосновалось в языках со всего мира. За это время о гейшах было рассказано столько невероятных, но правдивых историй и столько изящных и верибельных небылиц, что неподготовленному читателю стало просто невозможно отделить одни от других. А потому дебютный эпизод Японии на самом деле просто не мог быть посвящен…