Уильям Адамс на самом деле

Уильям Адамс на самом деле

Любители японской истории знают о продолжительных торговых отношениях между Японией и Голландией, знают о так называемом “христианском веке”, во время которого по стране свободно перемещались католические миссионеры. Но попробуйте вспомнить имена тех торговцев и миссионеров? Франциск Ксаверий, ок. Возможно, вы ещё вспомните Луиша Фройша и Алессандро Валиньяно. Джоан Родригез — да вы знатоки! А дальше… А дальше я тоже теряюсь, потому что европейцев в Японии, казалось бы, было много, но вот достаточно яркий отпечаток в истории практически никто из них не оставил. 

И тут нам на помощь приходит знаменитый роман Сёгун и его экранизации, напоминающие о том, что был на самом деле такой англичанин, как Уильям Адамс, и если уж кто-то из иностранцев успел хорошо наследить в японской истории 17-го века, так это он. 

Часть 1 — Штурман, пленник, самурай

Если вам понравился этот эпизод, подумайте о том, чтобы купить мне чашечку маття-латте:

Часть 2 — Две фактории

Часть 3 — Чёрные полосы

Что почитать:

  • P.G. Rogers “Первый англичанин в Японии. История Уильяма Адамса” (1956) 

Краткая старая биография Адамса. Как и многие старые работы располагает куда меньшим количеством материала и дополняется явной авторской предвзятостью к герою. Но для ознакомления с темой вполне неплоха.  

  • Hiromi Rogers “Anjin. The Life and Times of Samurai William Adams as seen through Japanese eyes” (год!!!) 

Книжка увлекает: автор обещает японскую персективу и дейсвительно, большое внимание в ней уделяется отношениям Адамса с Иэясу и его делам с японцами, в то время как остальные исследования на тему больше концентрируются на его работе с голландцами и англичанами. Но главный минус этой книжки в том, что она полухудожестенная, и несмотря на заверения автора, что читатель с лёгкостью отличит одно от другого, сделать это далеко не всегда возможно. 

Например, автор в деталях рассказывает об участии Адамса, голландцев и их пушек в битве при Сэкигахара. Но умалчивает о том, что это лишь теория, которая не находит какого-то большого признания и подтверждения. Плюс местами меня смущает разброс дат. В одном месте она пишет, что Адамс женился на О’Юки в июне 1606 года, а в другом — что в начале 1606 года она уже была не просто его женой, но и на 4м месяце беременности. 

Как и другие авторы, Хироми Роджерс предвзята к своему герою. Адамс у неё получился вечно грустный, но хороший. С другой стороны, описание ведется очень легко и мягко, читается взахлёб, как хорошая художественная литература. Вероятно, она подойдёт тем, кому интересно погрузиться в атмосферу эпохи, даже если погружение это достигается за счёт выдуманных диалогов. 

  • Milton Giles “Samurai William: The Englishman Who Opened Japan” 

Книжка написана просто и понятно, и по стилю повествования напоминает более позднюю работу Хироми Роджерс. Жизнь Адамса уходит тут на второй план, зато очень подробно обрисовываются события вокруг, начиная с первых попыток англичан достичь берегов Китая через Северный Ледовитый океан. Что неудивительно, учитывая специализацию автора именно на истории подобных путешествий. 

Минус работы, впрочем, в том, что она базируется исключительно на западных источниках, поэтому история получается довольно односторонняя.  

  • William Corr “Adams The Pilot” (1995) 

Хорошая по содержанию и безобразная по структуре книжка. Корр даёт очень яркое и полное описание того, как английская и голландская фактории в Японии вели свой бизнес, что объединяло и отличало их от подобных предприятий в других странах, с какими трудностями они сталкивались, и почему судьба факторий сложилась так, как сложилась. Разумеется, не забывает он упомянуть и роль Уильяма Адамса во всём происходящем, но повествование так прыгает из года в год и от события к событию, что назвать её биографией Адамса совершенно невозможно. Адамс умирает и воскресает, корабли уплывают и возвращаются обратно, одни и те же события, как призраки блуждают из главы в главу. Но увы, из того что попало мне в руки, содержательно — это лучшая книжка про Уильяма Адамса. Поэтому мыши плакали, кололись, но дочитали. 

Лог Уильяма Адамса и некоторые письма как самого Адамса, так и его коллег по английской фактории. 

Письмо Адамса соотечественникам, написанное в 1611 году в переводе на русский язык. 

  • Anthony Farrington “The English Factory in Japan 1613-1623″ 

В книге, помимо прочего, напечатаны в наиболее полном виде все сохранившиеся письма Адамса 

  • Джеймс Клавелл “Сёгун” 

Сёгун — без преувеличения самое известное западному читателю произведение не только о Уильяме Адамсе, но и о всей эпохе Сэнгоку. Честно признаюсь, это далеко не лучший роман из тех, что мне приходилось читать. Но популярность книги и её экранизаций сделали её прочтение практически обязательным для любого, кто интересуется историей Японии и популярностью Японии в мире. Теперь я, кажется, знаю, откуда если не пошли, то массово распространились некоторые мифы о самураях. Поэтому если вы планируете прочитать “Сёгуна”, прошу вас не забывать о том, что это прежде всего художественное произведение, и все герои, события и их обычаи — вымысел, пусть и основанный на реальных событиях. 

Что посмотреть:

Japan This берет интервью у Хироми Роджерс, более подробно раскрывая некоторые затронутые в книге темы о жизни Адамса в Японии

Коротенькое интервью Ричарда Ирвинга, члена Клуба Вильяма Адамса, о недавней предположительной находке скелета знаменитого англичанина

Репортаж о связанных с Адамсом местах в Йокосуке. Помимо фамильного храма и могилы Андзина, тут можно посмотреть на скульптурку бодхисаттвы Каннон, которую, как считается, Адамсу подарил лично Иэясу.

Краткая история Уильяма Адамса от канала The Shogunete, делающая упор на значение Адамса для японской истории

Свой выпуск про Уильяма Адамса сделали и мои коллеги из подкаста “Короче, история”.

  • Сёгун (1980) 

Если у вас нет времени или желания читать длинный роман Клавелла, к вашим услугам 9-часовая старая экранизация с Ричардом Чемберленом и Тосиро Мифунэ. Все дополнительные сюжетные линии сериал отбросил и сконцентрировался только на англичанине Блекторне. Но получилось красиво (пусть и ещё более романтизированно и прилизанно, чем книга), даже немного лампово. 

  • Сёгун (2024) 

Посмотреть новый сериал мне ещё только предстоит, но буду держать вас в курсе на ТГ канале подкаста 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *